[霜庭云花Sub][特工课堂 / SPY ROOM / スパイ课堂][先导PV][WebRip 1080P][简日双语]【招募】_idanmu im,acg导航里番

「スパイ课堂」决议开坑!现阶段正在整理原著内容,以便拿出更棒的翻译! 迎接同样喜欢这部作品的同伴加入我们,一同制作! 霜庭云花Sub(点击睁开) 点击跳转官网 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁...
日期: 栏目:二次世界 阅读:20

漫画网站导航,禁漫的导航网站_[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][13][720P][AVC][简日双语][WebRip][招募]

OP之后加上,最近事多 霜庭云花Sub(点击睁开) 点击跳转官网 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交流。 压制 __ 使用VS,...
日期: 栏目:二次世界 阅读:24

在线本子导航,萌妹导航网_[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][12][720P][AVC][简日双语][WebRip][招募]

霜庭云花Sub 相关职位招收(点击睁开) 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交流。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、...
日期: 栏目:二次世界 阅读:14

[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][12][1080P][AVC][简日内嵌][WebRip][招募]_同手村导航,二次元h漫网

霜庭云花Sub 相关职位招收(点击睁开) 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交换。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、...
日期: 栏目:二次世界 阅读:13

艾利浩斯图书馆被封了吗,二次元漫漫画网站_[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][11][720P][AVC][简日双语][WebRip][招募]

霜庭云花Sub 相关职位招收(点击睁开) 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交换。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、...
日期: 栏目:二次世界 阅读:15

[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][11][1080P][AVC][简日内嵌][WebRip][招募]_琉璃神社里番acg,acg—漫画网

霜庭云花Sub 相关职位招收(点击睁开) 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交换。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、...
日期: 栏目:二次世界 阅读:16

[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][10][720P][AVC][简日双语][WebRip][招募]_里番acg绅士导航,绅士仓库在线导航

霜庭云花Sub 相关职位招收(点击睁开) 驻日__ 现居日本,可以辅助组员获取一些想要领会的信息。 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交流。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、...
日期: 栏目:二次世界 阅读:15

agg派导航,次元 无修_[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][10][1080P][AVC][简日内嵌][WebRip][招募]

霜庭云花Sub 相关职位招收(点击睁开) 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交换。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、内嵌字幕等操作。 分流 __ 对组内资源举行耐久保留并保持...
日期: 栏目:二次世界 阅读:13

[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][10][720P][AVC][简体内嵌][TVRip先行][招募]_绅士道※acg,pixiviz官网网页

霜庭云花Sub相关职位招收 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交换。 压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、内嵌字幕等操作。 分流 __ 对组内资源举行耐久保留并保持上传。 美工 __ 平面设计/绘画兴...
日期: 栏目:二次世界 阅读:17

[霜庭云花Sub][夏日重现 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering][09][720P][AVC][简日双语][WebRip][招募]_acj动漫,18acg导航

由于考察到通过WEB种子下载720版的人数较多,但我们宣布的“TVRip先行版"所用的字幕正如其名“先行版",字幕中存在的一些问题并未获得修复,故我们放出了这一版720资源。 霜庭云花Sub 相关职位招收 翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。 校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。 文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。 时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。 特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。 繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用...
日期: 栏目:二次世界 阅读:17