acg动漫天堂,里导航漫画_【喵萌奶茶屋】04月新番[夏日重现/Summer Time Rendering][01][1080p][简日双语][招募翻译]

喵萌奶茶屋招募以下职位的小同伴! 1.翻译:没有证书要求,能准确听译一集动画即可 2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种宣布分流 4.压制:能自力写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 6.画师:画海报、字幕娘、神色包、LOGO等 7.分流:募捐服务器盒子永远保种本组合集资源 迎接热爱二次元热衷字幕制作的小同伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604...
日期: 栏目:二次世界 阅读:25

二次元导航 里番,亲亲漫画官网免费阅读_【喵萌奶茶屋】04月新番[夏日重現/Summer Time Rendering][01][720p][繁日雙語][招募翻譯]

喵萌奶茶屋招募以下职位的小同伴! 1.翻译:没有证书要求,能准确听译一集动画即可 2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种公布分流 4.压制:能自力写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 6.画师:画海报、字幕娘、神色包、LOGO等 7.分流:募捐服务器盒子永远保种本组合集资源 迎接热爱二次元热衷字幕制作的小同伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604...
日期: 栏目:二次世界 阅读:22

【喵萌奶茶屋】04月新番[夏日重现/Summer Time Rendering][01][720p][简日双语][招募翻译]_喵帕斯同人游戏,二次元网站链接免费

喵萌奶茶屋招募以下职位的小同伴! 1.翻译:没有证书要求,能准确听译一集动画即可 2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种公布分流 4.压制:能自力写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 6.画师:画海报、字幕娘、神色包、LOGO等 7.分流:募捐服务器盒子永远保种本组合集资源 迎接热爱二次元热衷字幕制作的小同伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604...
日期: 栏目:二次世界 阅读:22

[拨雪寻春] 夏日重現 / 夏日時光 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering [01v2][1080p][繁體內嵌]_acg巴士导航,二次元导航acg

撥雪尋春夏日時光 Subtitle Staff: 翻譯:火樹銀花 繁化:OneStar 後期:Mekozoko 壓製:秋天不回来 相關說明: 為正確顯示特效字幕,請使用基於libass字幕濾鏡的播放器; 我們的作品年表與字幕存檔,請從這裡獲取; 歡迎您通過 [email protected] 或 Telegram 向我們回饋各類錯誤或提出意見建議。 權屬聲明:...
日期: 栏目:二次世界 阅读:18

[拨雪寻春] 夏日重现 / 夏日時光 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering [01v2][1080p][简体内嵌]_二次元之家官方网站,嗯啊嗯啊日本二次元福利导航

拨雪寻春夏日重现 Subtitle Staff: 翻译:火树银花 繁化:OneStar 后期:Mekozoko 压制:秋天不回来 相关说明: 为准确显示特效字幕,请使用基于libass字幕滤镜的播放器; 我们的作品年表与字幕存档,请从这里获取; 迎接您通过 [email protected] 或 Telegram 向我们反馈各种错误或提出意见建议。 权属声明:...
日期: 栏目:二次世界 阅读:21

[拨雪寻春] 夏日重现 / 夏日時光 / サマータイムレンダ / Summer Time Rendering [01v3][1080p][简繁内封]_acg动漫网站入口日本,hentai导航

继续修正瑕疵;修复字体问题 (第一次把单集做到v3/捂脸) 拨雪寻春夏日重现 Subtitle Staff: 翻译:火树银花 繁化:OneStar 后期:Mekozoko 压制:秋天不回来 相关说明: 为准确显示特效字幕,请使用基于libass字幕滤镜的播放器; 我们的作品年表与字幕存档,请从这里获取; 迎接您通过 [email protected] 或 Telegram 向我们反馈各种错误或提出意见建议。 权属声明:...
日期: 栏目:二次世界 阅读:32