[Hi-Res][221012][天使降临到我身边]劇場版『私に天使が舞い降りた!プレシャス・フレンズ』サウンド・コレクション[48kHz/24bit][FLAC]

  【2022.10.1】天使动漫12周年庆~~发红包送积分,丰富活动等你参加~https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=1122420 天使动漫 wanghy777 自购[Hi-Res][48kHz/24bit][FLAC]原帖https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=1123951 5239张Hi-Res自购专辑全网首发 13900张CD自抓(WAV+FLAC+BK+DVD)https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=vi...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

[221012][天使降临到我身边]劇場版『私に天使が舞い降りた!プレシャス・フレンズ』サウンド・コレクション[320K]

【2022.10.1】天使动漫12周年庆~~发红包送积分,丰富活动等你参加~https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=1122420 天使动漫 wanghy777 自购[Hi-Res][48kHz/24bit][FLAC]原帖https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=1123951 5239张Hi-Res自购专辑全网首发 13900张CD自抓(WAV+FLAC+BK+DVD)https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthrea...
日期: 栏目:二次世界 阅读:10

【喵萌奶茶屋】劇場版[DEEMO 櫻花之音 你奏響的音樂,如今依舊迴盪/DEEMO Sakura no Oto/DEEMO Memorial Keys][720p][繁日雙語][招募翻譯]

喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所...
日期: 栏目:二次世界 阅读:8

【喵萌奶茶屋】劇場版[DEEMO 櫻花之音 你奏響的音樂,如今依舊迴盪/DEEMO Sakura no Oto/DEEMO Memorial Keys][1080p][繁日雙語][招募翻譯]

喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所...
日期: 栏目:二次世界 阅读:8

[7³ACG] 剧场版 咒术回战 0/劇場版 呪術廻戦 0/Gekijouban Jujutsu Kaisen 0 | [简繁英字幕] BDrip 1080p x265 FLAC

  本片封裝了NF 字幕 *ENG subtitle  available  , extract  from JPN Bluray*   不推薦使用默認設置的potplayer播放,如字幕渲染異常,有動手能力者,建議配置XySubFilter with libass,不會的話可以更換播放器,如mpc hc 、 mpv player等等...   如有任何建議,歡迎指教 發現任何問題,歡迎反饋   TG交流群 : https://t.me/+BOdUYYCLZ2I1ZGJl...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11

【喵萌奶茶屋】劇場版[扶桑花之舞/Hula Fulla Dance][1080p][BDRip][繁日雙語][招募翻譯校對]

喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604...
日期: 栏目:二次世界 阅读:11