公元5012年。“外星人"突然飞到地球,由于它们创造的“机械生命体",人类面临灭绝的危险。
少数逃往月球的人类,为了夺回地球,使用“机器人"开始反攻。
然而,在无限繁殖的“机械生命体"面前,战斗陷入了胶着状态。
于是,作为终极武器,人类向地球派遣了新型机器人“尤尔哈“部队。
刚刚被派往地球的“2B"与先行调查员“9S"联手作战,而且在执行任务的过程中,他们遇到了许多神秘的现象。
这是一个关于为人类而战、没有生命的“机器人"的故事。
...
◎译 名 法证先锋5 / Forensic Heroes V ◎片 名 法證先鋒V ◎年 代 2022 ◎产 地 中国香港 / 中国大陆 ◎类 别 悬疑 / 犯罪 ◎语 言 粤语 ◎上映日期 2022-10-26(中国大陆) / 2022-11-14(中国香港) ◎豆瓣评星 ◎豆瓣评分 6.3/10 from 3,156 users ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35390918/ ◎单集片长 45 ◎集 数 30 ◎导 演 方浤酌 / Ben Fong ◎演 员 黄宗泽 /...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisu)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604
奶茶屋所有最新的【外挂字幕】在这里,...
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!
1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字3.后期:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流4.压制:能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip
5.特效:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisu)
6.画师:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等
7.分流:捐献服务器盒子永久保种本组合集资源
欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480
粉丝群:109328604
奶茶屋所有最新的【外挂字幕】在这里,...
简介:《暗金丑岛君外传:暗金犀原小姐》讲述了一个非法放贷人的生活。主角犀原茜被黑帮利用,只能无奈满足各种不合理的要求,进行非法借贷的故事。...
简介:时隔一年,高岭华(泉里香 饰)和弱木强(小越勇辉 饰)虽然开始交往,但顶多不过是到屋顶一起吃便当的关系。但是喜欢高岭的更田元气(猪冢健太 饰),虽然被大家叫做轻浮田,但看到腻腻歪歪的两人还是很沮丧。某天,蜜蜂制果策划举办了一场试吃会。轻浮田的新产品“能把门牙都崩掉的硬巧克力”很受男孩们喜欢,他也因此重拾斗志。另一边,高岭收到了弱木亲手缝制的阿华人偶而进入花痴模式。就在这样的情况下,和弱木同一批入职的淀屋桥(中村里帆 饰)带着章鱼小丸子从大阪分公司调任过来。第二季的故事也从此展开……
...
简介:本剧讲述的是女主人公在一次偶然之下,被天空中的“婆罗门鸢”吸引,带着对天空的渴望,决心实现“冲上云霄”之梦的故事。剧中的女主人公名叫舞,她和在制造业城镇东大阪经营一家工厂的父亲浩太、母亲惠和哥哥悠太生活在一起。一天,舞来到长崎的五岛列岛看望她的祖母祥子。被优美的自然环境包围着的五岛列岛,晴空万里之中“婆罗门鸢”正在迎风高飞。 望着在空中飞翔的“婆罗门鸢”,舞这么想着:“我也想像它那样在高空中飞舞!”,而对天空的渴望也愈发强烈起来。舞希望能成为承载着所有人的梦想的翅膀,冲上云霄! ...
欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub
星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下
翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或动漫
校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强
时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫
特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效
压制:熟练使用AVS或VS进行压制,具有较好的电脑配置
美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO
希望有能力、爱特摄或动漫的朋友能够加入我们,如有意愿,欢迎加入星空字幕组招募...
欢迎关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub
星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下
翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻译一集特摄或动漫
校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强
时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫
特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效
压制:熟练使用AVS或VS进行压制,具有较好的电脑配置
美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO
希望有能力、爱特摄或动漫的朋友能够加入我们,如有意愿,欢迎加入星空字幕组招募...